Two human skulls were cut and reassembled.
Dos cráneos humanos cortados y reensamblados.
ORIGINAL TITLE: RELACIONES DEL CUERPO DIVIDIDO
Symmetry is a starting point. Respecting the semiotic of elements (death, genetic history, age, humanity itself as a sign, expiration), and trying just to confront them themselves with a sculptural image, geometric and being at the same time an airtight container completely sealed, on a basic form (globe, ball, moon).
La simetría es un punto de partida. Respetando la semiótica de los elementos (muerte, historia genética, edad, la humanidad misma como signo, caducidad), e intentando simplemente confrontarlos en una imagen escultórica, geométrica y siendo al mismo tiempo un recipiente hermético completamente sellado, una forma básica (globo, bola, luna).
I’ve been exploring how hermetism can be related to some of the material dimensions of the body, from its simplicity, as containers of guts, but at the same time refers to the representative signs of human intellect (brain, sight, hearing, smell), to its input and output devices of information. Therefore, this semantic confrontation, tridimensional and poetic of the skull and all signs related to it, totally close and turned into a ball (moon, planet, sphere, stone, etc.), allows me to make a comment about what happens when all the signs related to the skull are confronted, gets closed and isolated into this ball, conforming an structural poetic and sculptural composition and a symbolic situation that comes from the space that relates us with the world.
He estado explorando cómo el hermetismo puede relacionarse con ciertas dimensiones materiales del cuerpo, desde su simplicidad, como contenedores de vísceras, pero al mismo tiempo referirse a los signos representativos del intelecto humano (cerebro, vista, oído, olfato), a sus dispositivos de entrada y salida de información. Por tanto, esta confrontación semántica, tridimensional y poética del cráneo y todos los signos relacionados con él, totalmente cerrados y convertidos en una bola (luna, planeta, esfera, piedra, etc.), me permite hacer un comentario sobre lo que sucede cuando todos los signos relacionados con el cráneo se confrontan, cierran y aíslan completamente en esta bola, conformando una composición poética y escultórica estructural y una situación simbólica que parte del espacio que nos relaciona con el mundo.
PRODUCTION CREDITS AND ACKNOWLEDGMENTS
The work was produced for the solo exhibition “ORACIÓN”, curated by Edith Medina and The Fire Theory.
Exhibition credits:
Transporte: Víctor Rodriguez, Melissa Guevara/ Funding: CCEsv, Desarrollo de Artes DDA, Melissa Guevara, Ernesto Bautista, Mauricio Kabistan, Víctor Rodriguez.
Francisco Guidos. Douglas Astorga, Ithamar Canizales, Manuel Bolaños, Ernesto Santamaría, Mónica Mejía, Antonio Romero.
Special Acknowledgments. CCEsv, Mónica Mejía, Juan Medardo, Gustavo Mejía, Antonio Romero. Mario Cader-Frech. Michel Langlais.
Production credits for the work:
Assembling: Mauricio Kabistan. Acknowledgments: Arnold Segovia.
LINKS, DOWNLOADS AND REFERENCES
Videotour “Oración”.
“Oración.”